17. ВВОДНЫЕ СЛОВА

             Вводные слова выражают различное отношение говорящего к сообщаемому, например: Сегодня, вероятно, будет дождь.  

   § 1.  Вводные слова  на письме выделяются запятыми.


                                                     Как узнать вводное слово?                                                               §2.  Вводное слово можно убрать из текста, не нарушая смысла предложения.                                                                                                                                                                                                   2.1 Обычно его можно заменить словами из его же группы: Сегодня, возможно                        /может быть, кажется, думаю, полагаю, пожалуй/, будет дождь.

2.2  К вводным словам нельзя поставить вопрос от других слов в предложении.

2.3  Надо проверить, не является ли это слово исключением (то есть из группы слов, никогда не бывающих вводными).


Одни и те же слова могут быть то вводными, то членами предложения:   В мае, возможно, будут заморозки — вводное слово можно изъять, сохраняя структуру предложения.   В результате быстрого таяния снега возможно наводнение. Слово «возможно» изъять нельзя.                                                                                                                                  Я вчера по словам очевидцев составлял  фоторобот подозреваемого.  Составлял (по чему?) по словам (очевидцев) – это члены предложения, к ним можно поставить вопрос.    Тут нет вводных слов, хотя «по словам очевидцев» можно изъять без нарушения структуры предложения.                                                                                    Вчера, по словам очевидцев, прошел шторм.    «По словам очевидцев» — это вводные слова из группы «источник сообщения».  Их можно изъять, к ним не поставить вопрос (по чему?) от членов предложения: ведь не по словам же шел шторм.  Зато без изменения смысла можно сделать замену:  Вчера, говорят                     /сообщают/, прошел шторм.

 

                                        Основные группы вводных слов:

1)  УВЕРЕННОСТЬ: конечно, очевидно,несомненно, разумеется, безусловно, действительно, бесспорно, не правда ли и др.                                                     НЕУВЕРЕННОСТЬ: вероятно, возможно, наверное, может быть, кажется, думаю,  должно быть, видимо,полагаю, надеюсь, пожалуй и др.

2)  ИСТОЧНИК СООБЩЕНИЯ: говорят, сообщают, по словам, по сообщению, по мнению, по-моему, по слухам, помнится, слышно и др.

3)  РАЗЛИЧНЫЕ ЧУВСТВА: к счастью, к удивлению, к ужасу, к стыду,  к несчастью,  к радости, к огорчению, к прискорбию, к досаде, к сожалению,  на беду, чего доброго, странное дело, удивительное дело,  нечего греха таить и др.

4)  ПРИЗЫВ к собеседнику с целью привлечь внимание: послушайте, извините, пожалуйста, простите, позвольте, видишь (ли), понимаешь (ли), знаешь (ли), представьте себе, согласитесь и др.

5)  ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ЯВЛЕНИЙ: во-первых, во-вторых и т. д., с одной стороны, с другой стороны, повторяю, далее, наконец и др.  СВЯЗЬ МЕЖДУ НИМИ: следовательно, напротив, итак, значит, наоборот, напротив, подчёркиваю и др.

6)  СПОСОБ  ОФОРМЛЕНИЯ  МЫСЛЕЙ: между нами говоря, мягко выражаясь, если можно так выразиться, иначе говоря, коротко говоря, что называется, лучше сказать,  словом, другими словами, попросту говоря и др.

7)  самое большее, самое меньшее, по крайней мере,  бывает, случается, по правде, по совести, кроме шуток, слава богу и др. 

    Названия групп вводных слов довольно трудные, например: «порядок явлений и связь между ними», «оценка стиля высказывания».    Можно придумать  рисунки,  подсказывающие  значения слов из этих групп.  Это помогает узнавать вводные слова.  Используя созвучие слов «вводные» и «водные», поместим рисунки на эту тему в «капли воды».

Звонок на урок. Прошло 5 минут…  Учителя нет.

  1. Одни УВЕРЕНЫ: конечно, придет, другие НЕ УВЕРЕНЫ: возможно, не придет (см. рис.)

           Врывается Вовочка: «Мариванна, по словам директора, заболела».                                    (2.  ИСТОЧНИК СООБЩЕНИЯ).

vv1

3. РАЗЛИЧНЫЕ ЧУВСТВА: к удивлению,  к сожалению, к огорчению,  к радости,    …

vv2

Я, к сожалению, не успею тройку до субботы исправить.

Входит завуч: «Пожалуйста, послушайте, вместо русского будет урок геометрии».  (4. ПРИЗЫВ к собеседнику с целью привлечь внимание).

5.  На уроках геометрии учителю, последовательно объясняющему решение задачи, не обойтись без вводных слов, выражающих ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ явлений и СВЯЗЬ между ними: во-первых, во-вторых, таким образом,  следовательно.                     

 6А вот двум подругам, которые без устали могут часами говорить об одном и том же, вставляя эмоциональные оценки, наверное, понадобятся  такие вводные слова: между нами говоря, короче говоря, если можно так выразиться, мягко говоря.  СПОСОБ  ОФОРМЛЕНИЯ   МЫСЛЕЙ.

vv3

После запоминания основных групп вводных слов надо перейти к более подробному знакомству с каждой группой, например: «По словам директора, учительница заболела» (группа 2).  В эту фразу можно вставить другие вводные слова из этой же группы: по мнению, по сообщению директора, по-моему, по слухам и т. д., но нельзя вставить по совету, по указанию, по требованию, по решению, по предложению, по постановлению и  т. д. — эти слова не являются вводными.  Т.е. либо запоминаем фразу, либо эти слова.

     Примечание 1.    Не выступают в роли вводных слов и не выделяются запятыми следующие слова: авось,  небось, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот,  вряд ли,  все-таки, даже, едва ли, именно, как раз, к тому же, между тем,  просто,                                                                                                                           (с оттенком  сравнения)    будто, как будто, словно, якобы,как бы, почти ,                 (союзы) притом, причем, поэтому.                               , 

     Примечание 2.  Не являются вводными слова решительно, приблизительно (примерно), исключительно, буквально.                                                                                                     Для запоминания:   Решим пример, исключив букву «а»:       alog a b + 2b = 3


Слова наконец, вообще, однако, значит являются вводными, если:

ВВОДНЫЕ СЛОВА НЕ ВВОДНЫЕ
  НАКОНЕЦ = ещё.     К дому подвели воду, газ и, наконец (ещё), интернет.  Указывает на связь мыслей, порядок изложения(в значении»и ещё») или дает оценку факта с точки зрения говорящего.   НАКОНЕЦ = под конец, после всего, в результате всего.  После долгого ожидания нам наконец подключили интернет.  Близко к значению «наконец-то».
 ВООБЩЕ = вообще говоря.  Мне, вообще, это кажется странным.    ВООБЩЕ = в общем, в целом:  Вообще  верно, но в данном случае это не так.   ВООБЩЕ = обычно, постоянно,всегда:  Погода здесь вообще холодная.     ВООБЩЕ = совсем, ни при каких условиях:  Он вообще не хочет лечиться.
 Погода, ОДНАКО, в мае неустойчивая.  ОДНАКО = но.     Я шел медленно, однако успел.                                                                                                  В начале предложения всегда = НО: Однако погода в мае неустойчивая
 ЗНАЧИТ = следовательно, стало быть.   В пустыне подул холодный ветер, значит, солнце село.  ЗНАЧИТ = означает.   Смена направления ветров значит изменение погоды.

Сводный рисунок.

vv4

 

     Примечание 1.  Не выступают в роли вводных слов и не выделяются запятыми следующие слова: авось,  небось, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот,  вряд ли,  все-таки, даже, едва ли, именно, как раз, к тому же, между тем,  просто,                                                                                                                                        (с оттенком  сравнения)    будто, как будто, словно, якобы,как бы, почти ,                 (союзы) притом, причем, поэтому.                                                                                                        По совету, по указанию, по требованию, по решению, по предложению, по постановлению.                                                                                                                            Решительно, приблизительно (примерно), исключительно, буквально.        

    Слова, которые являются всегда вводными:  вообще говоря, во-первых, в-последних, впрочем, в самом деле, дескать, итак, казалось бы, как говорится, конечно, короче говоря, кроме того, надо полагать, пожалуйста, прежде всего, следовательно, собственно говоря, стало быть и другие.

      Могут быть вводными словами: наконец = еще, вообще = вообще говоря,                значит =следовательно,    однако (не равно  НО), наоборот, напротив =  в противоположность сказанному,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *